Més de 130 cites de 'Seinfeld' que són més que 'Yada Yada Yada'
NBC
Seinfeld és una de les comèdies de situació més definitives de tots els temps. No només ens va presentar quatre els personatges més esbojarrats mai escrites (hola, Jerry, Elaine, George i Kramer!), però també és responsable d'algunes de les cites més notables que encara fem servir avui, com ara esponja, yada yada yada o no hi ha sopa. Per a un programa que se suposava que no tenia res, segur que estava ple de moltes cites que significaven alguna cosa al panorama cultural pop: Cites de George Costanza sols mereixen un gest especial.
Hi ha un motiu Seinfeld és un clàssic. Els seus enginyosos retorns, acudits i epic one-liners encara val la pena esmentar-los anys després, perquè era més que un espectacle art còmic . Així doncs, hem reunit un munt de línies per donar-vos un cop d’ull a l’èpica que va tenir aquesta comèdia de situació.A continuació en detallem alguns De Seinfeld les cites més memorables i divertides que us deixaran rebentar com George.
Busqueu més cites del vostre programa de televisió preferit? Tenim línies de Amics , Com vaig conèixer a la teva mare , Nova noia , i més!
- Què és això obsessió que la gent té pels llibres ? Els van ficar a casa, com si fossin trofeus. Per a què el necessiteu després de llegir-lo? - Jerry
- Es pot morir per una olor? Vull dir, com si estiguessis tancat en un vomitori durant dues setmanes, en realitat podries morir per l’olor? - Elaine
- Saps, tinc una gran idea per a una colònia. 'La platja'. Ho esprai i fa olor com si acabessis de tornar de casa a la platja. - Kramer
- Mai entendré els banys d’aquest país. Per què les portes de les parades no baixen fins al terra? - Jordi
- Vaja, com és que la gent no sopa? Per què només és un berenar, per què no pot ser un àpat, ja ho saps? No entenc coses així. - Puddy
- Per què sempre tinc la sensació que tothom fa alguna cosa millor que jo els dissabtes a la tarda? - Jerry
- Mira, em queden uns bons anys. Si vull un xip Ahoy, el tinc. - Morty Seinfeld
- El dimarts no té cap sensació. El dilluns té una sensació, el divendres té una sensació, el diumenge té una sensació. - Home nou
- Teniu el pollastre, la gallina i el gall. El pollastre va amb la gallina ... Qui té relacions sexuals amb el gall? - Frank Costanza
- Alguna vegada et poses de genolls i gràcies a Déu que em coneixes i tens accés a la meva demència? - Jordi
RELACIONATS: Aquestes descarades i memorables citacions de 'Sexe i la ciutat' et faran desaparèixer - Vaig a estalviar cada rupia. Algun dia tornaré a Amèrica i, quan ho faci, exigiré venjança a aquest home. No puc oblidar-lo. Em persegueix. És un home molt dolent. És un home molt i molt dolent. - Babu Bhatt
- El sexe no té sentit, ho puc entendre, però sopar; això és pesat. És com una hora. - Jerry
- Ja ho has acabat, sopa nazi. Empaqueu-lo. No més sopa per a tu. Pròxim! - Elaine
- Has submergit el xip. Has fet un mos. I vas tornar a submergir-te. Això és com ficar-se tota la boca al bany. A partir d’ara, quan prengueu un xip, només cal que feu un bany i que l’acabeu. - Timmy
- Però d’aquí va néixer una nova festa. UN FESTIVAL PER ALS RESTOS. - Frank Costanza
- Jerry, recorda-ho, no és mentida si ho creus. - Jordi
- Ei! Quin és el problema del brunch? Vull dir que si es tracta d’una combinació d’esmorzar i dinar, com és que no hi ha cap ‘luper’ ni cap ‘linner’? - Jeannie
- Mirar el clivatge és com mirar el sol. No t’hi fixes. És massa arriscat. Ja en tens una idea i després desvies la mirada. - Jerry
- Aquest és el sostenidor que li vaig donar, que el porta com a top! La dona camina a plena llum del dia sense res més que un sostenidor posat. És una amenaça per a la societat. - Elaine
- M’encanta una bona migdiada. De vegades és l’únic que em treu del llit al matí. - Jordi
- Moles: el cosí lleig de les pigues. - Kramer
- No es pot creure aquesta dona. És una d’aquestes persones que parlen poc. No se sent una paraula que diu. Sempre anireu a “excusar-me?”, “Què era això?” - Jerry
- Recordeu que, quan controleu el correu, controleu ... la informació. - Home nou
- Fals! Fals! Fals! Fals! - Elaine
- No suporto els nens. Els adults pensen que és tan meravellós com d’honrats són els nens. No necessito aquest tipus d’honestedat. Prendré un adult enganyós per un nen honest qualsevol dia. - Jordi

NBC
- Un sostenidor és per a senyores. Parlo d’una roba interior de suport dissenyada específicament per a homes. - Kramer
- Crec que si un es matarà, el mínim que podríeu fer és deixar una nota: és una cortesia comuna. No ho sé, és només la manera com em van criar. - Jordi
- Ei George, què t'agrada més? El ‘germà’ o el ‘mansiere’? - Frank Costanza
- No puc anar a una mala pel·lícula sol. Què, faré comentaris sarcàstics a desconeguts? - Jerry
- Prefereixo sortir amb invidents. Saps que podries deixar anar la casa. Es podria deixar anar. Una dona cega amb bon aspecte ni tan sols sap que no és prou bo per a ella. - Jordi
- Quina evidència hi ha que els gats siguin tan intel·ligents? Eh? Què fan? Perquè estan nets? Ho sento. El meu oncle Pete es dutxa quatre vegades al dia i no en pot comptar fins a 10. Per tant, no em doneu higiene. - Elaine
- Ella em va deixar! Va rodar sobre mi! Vaig dir que era un doofus hipster. Sóc un doofus hipster? - Kramer
- Ei, creieu-me, la calvície s’aconseguirà. Quan vénen els extraterrestres, amb qui creus que es relacionaran? Qui creieu que serà el primer a fer una volta al vaixell? - Jordi
- La gent no rebutja els diners! És el que ens separa dels animals. - Jerry
- Per què és dolent? Quin tipus de societat malalta vivim quan el dolent és dolent? - Jordi
- Humà, és humà emocionar-se amb una fragància. - Kramer
- O bé o bé. - Elaine
- George, ho hem tingut amb tu. Ho entens? T’estimem com un fill, però fins i tot els pares tenen límits. - Frank Costanza
- Trencar és com tombar una màquina de coc. No es pot fer d’una sola empenta; heu de balancejar-lo un parell de vegades cap endavant i endavant, i després es repassa. - Jerry
- Saps, sempre he volgut fingir que era arquitecte. - Jordi
- No sóc lesbiana! Odio els homes, però no sóc lesbiana. - Elaine
- Amanida! Què pensava? Les dones no respecten els menjadors d’amanides. - Jerry
- Alguna vegada has somiat en 3D? És com si el bogeyman arribés RECTAMENT A VOSTÈ. - Kramer
- Mai no he ajudat en un part. És realment força repugnant. - Jordi
- Potser el dingo et va menjar el teu bebè! - Elaine
- Les persones que no participen en cites ni tan sols han de tenir permís per sortir en públic. - Jerry
- Prestar diners a un amic és com tenir relacions sexuals. Simplement canvia completament la relació. - Jordi
- Sabeu el missatge que envieu al món amb pantalons de xandall? Esteu dient al món: ‘M’abandono. No puc competir en una societat normal. Sóc miserable, així que també podria estar còmode. ’- Jerry
- Tres places? No es poden estalviar tres places? - Elaine
- Passo molt de temps intentant treure’m la roba que mai no vaig pensar a treure’m la meva. - Jordi
- Quant triga a trobar un sostenidor? Què hi passa allà? Em pregunteu per aconseguir un parell de roba interior, ja torno en dos segons ... ja sabeu de les mides de la copa i tot? Tenen diferents tasses. - Frank Costanza
- Creieu que és efímer que un home posi la roba en un cicle suau? - Jerry
- Ah, els estudiants són un grup molt canviant. Els professors substituts del món del teatre. - Kramer
- No crec que George hagi pensat mai que és millor que ningú. - Elaine
- Crec que si un es matarà, el mínim que podríeu fer és deixar una nota: és una cortesia comuna. No ho sé, és només la manera com em van criar. - Jordi
- Aquest és l’autèntic esperit del Nadal; persones ajudades per persones que no siguin jo. - Jerry
- Per què tot ha de ser 'nosaltres'? No em queda cap ‘jo’? Per què no hi pot haver algunes coses només per a mi? És tan egoista? - Jordi
- Simplement no podia decidir si realment era digne d’esponja. - Elaine
- Es va aturar curt? Aquest és el meu moviment. El mataré! - Frank Costanza
- Una ruptura preventiva . Aquesta és una idea increïble. No tinc res a perdre. O bé ens separem, cosa que ella faria igualment, però almenys jo surto amb certa dignitat. Gireu completament les taules. És absolutament brillant. - Jordi
- Jerry, la meva cara és el meu mitjà de subsistència, el meu atractiu ... el meu centelleig! Tot el que tinc ho dec a aquesta cara. - Kramer
- Ni tan sols m’importen els policies. Vull veure més escombraries. És molt més important. Tot el que vull veure són camions d’escombraries, contenidors d’escombraries i homes d’escombraries. Mai deixaràs el crim, almenys hauríem d’estar nets. - Jerry
- El mar estava enfadat aquell dia, amics meus, com un home vell que intentava tornar la sopa a una xarcuteria ... - George
- És la millor part. És cruixent, és explosiu, és on el magdalenat s’allibera de la paella i fa la seva. T'ho diré. Aquesta és una idea milionària aquí mateix. Només cal vendre les tapes. - Elaine
- Sabíeu que el títol original de Guerra i pau era Guerra, per a què serveix? - Jerry
- Estic rebentant, Jerry! Estic rebentant! - Jordi
- La fam farà que la gent faci coses increïbles. Vull dir, la prova d’això és el canibalisme. - Jerry
- Hi aniré, si no he de parlar. - Elaine
- No puc morir amb dignitat. No tinc dignitat. Vull ser l’única persona que no mor amb dignitat. Visc tota la vida amb vergonya. Per què hauria de morir dignament? - Jordi
- El va treure. - Elaine
- M’encanta el nom d’Isòsceles. Si tingués un fill, el diria Isòsceles. Isòsceles Kramer. - Kramer
- Us garanteixo que Moisès va ser un seleccionador. Vagues pel desert durant 40 anys amb aquest aire sec. Em dieu que no tindreu ocasió de netejar una mica la casa? - Jordi
- Què passa amb el son que et fa tanta set? Els somnis requereixen líquid? No és com si estigués corrent una marató, només estic estirat allà. - Jerry
- Ja no puc fer això, és massa llarg! Només has d’explicar la teva estúpida història sobre l’estúpid desert i morir ja! Mor! - Elaine
- Boxadors! Com portes aquestes coses !! S’estan arreplegant, s’incrementen! I no hi ha res que em mantingui al seu lloc! Estic flipant! Sóc floppin ’! - Kramer

NBC
- Sí, sóc un gran deixador. És una de les poques coses que faig bé. Jo vinc d’una llarga línia de deixants. El meu pare va deixar de fumar, el meu avi va deixar de fumar. Em van criar per rendir-me. - Jordi
- Què podria tenir algú per celebrar una festa? Vull dir, que un munt d’estranys tractin la vostra casa com una habitació d’hotel. - Jerry
- Estic sense paraules. Estic sense parlar. - Elaine
- Quan t’has molestat tot el temps, la gent pensa que estàs ocupat. - Jordi
- En algun lloc d’aquest hospital, l’angoixat crit de Pigman clama! - Kramer
- Escoltar amb atenció. La meva mare mai no ha rigut. Sempre. Ni una rialla, ni una rialla, ni un xicotet ... mai no va anar ‘Ha!’ - George
- No sé com passegeu amb aquestes coses. - Elaine
- Hola, Newman. - Jerry
- No crec que hagi estat mai en una cita a la meva vida on volia que aparegués l’altre noi. - Jordi
- No sabem quant durarà això. Són un poble molt festiu. - Elaine
- Bé, ja sabeu el que diuen, no veneu el filet, veneu el xup-xup. - Kramer
- Com si no sé que sóc patètic. - Jordi
- SERENITAT ARA! - Frank Costanza
- Qui marxa de vacances sense feina? Què necessiteu d’un descans per llevar-vos a les onze? - Jerry
- Necessito l’embalatge segur de jockeys. Els meus nois necessiten una casa. - Kramer
- És un rebot. - Elaine
- Estàs matant a George independent! - Jordi
- Què passa amb les pantalles? Vull dir, si és un llum, per què voleu ombra? - Jerry
- Frolf: Frisbee golf, Jerry. Golf amb un Frisbee. Aquest serà el meu moment. És hora de tastar les fruites i deixar que els sucs em caiguin per la barbeta. Proclamo això: L’estiu de George! - Jordi
- És un conversador proper. - Elaine
- De cop i volta em va tocar, em vaig adonar de quin és el problema: no puc estar amb algú com jo. M'odio! En tot cas, he d’aconseguir el contrari. És massa. És massa, no ho puc aguantar. No ho puc aguantar. - Jerry
- L’escombradora és la major estafa perpetrada pel públic nord-americà des que es va martinitzar una hora. - Kramer
- Li hauríeu d’haver vist la cara. Era exactament el mateix aspecte que em va donar el meu pare quan li vaig dir que volia ser ventríloc. - Jordi
- Té mans d'home. - Jerry
- Vull ser l’única persona que no mor amb dignitat. - Jordi
- Mira la galeta, Elaine! - Jerry
- Digueu que teniu una gran entrevista de feina i que esteu una mica nerviosos. Bé, tira enrere un parell de trets de Hennigan’s i quedaràs tan solt com una oca i llest per rodar en un tres i no res. I com que no té olor, serà el nostre petit secret. - Kramer
- Estic molest, deprimit, insuficient, ho tinc tot! - Jordi
- Ei George, què t'agrada més? El ‘germà’ o el ‘mansiere’? - Frank Costanza
- George, ho hem tingut amb tu. Ho entens? T’estimem com un fill, però fins i tot els pares tenen límits. - Frank Costanza
- Ningú no em toca els peus. Entre tu i jo, Elaine, crec que tinc un problema d’olor als peus. - Frank Costanza
- Quant triga a trobar un sostenidor? Què hi passa allà? Em pregunteu per aconseguir un parell de roba interior, ja torno en dos segons ... ja sabeu de les mides de la copa i tot? Tenen diferents tasses. - Frank Costanza
- Si tots els instints que teniu són equivocats, hauria d’ésser el contrari. - Jerry
- Em sento molt més còmode criticant la gent d’esquena. - Jordi
- Hi ha més a la vida que fer observacions superficials i bastant evidents. - Jerry
- És una acabadora de frases. És com sortir amb Mad Libs. - Jerry
- No és just que la gent estigui asseguda per ordre d’arribada. Ha de basar-se en qui té més gana. - Elaine
- Si voleu que una persona se senti millor després d’esternudar, no heu de dir ‘Déu us beneeixi’. Heu de dir: ‘Estàs molt bé!’ - Jerry
- El meu somni és ser desesperançat. - Jordi
- És possible que no sigui tan atractiu com crec? - Elaine
- Estic per aquí, Jerry, i m’encanta cada minut. - Kramer
- És una pizzeria on es fa el seu propi pastís! Et donem la massa, la salsa, el formatge ... la pices, la bufets, la gires a l'aire ... et poses les cobertures i la llisques al forn! Sona bé, eh? - Kramer
- Ets un anti-dentita rabiós! Ah, comença amb algunes bromes i alguns insults. 'Ei, denty!' El següent que sabeu, esteu dient que haurien de tenir les seves pròpies escoles. - Kramer
- No tenen una peça de fruita decent al supermercat. Les pomes són farinoses, les taronges seques. No sé què passa amb les papayes! - Kramer
- Si tothom coneixés tothom, avui no tindríem els problemes que tenim al món. Bé, no robeu algú si en sabeu el nom. - Kramer
- Jordi:Per què fan tan difícils d'obrir els paquets de preservatius?
Jerry:Probablement per donar a la dona l’oportunitat de canviar d’opinió.
- Jordi:Seureu massa la roba.
Jerry:No es pot assecar massa.
Jordi:Perquè no?
Jerry: La mateixa raó per la qual no et pots mullar massa. - Mireu, aquí només sou una poma més, però al Japó sou una fruita exòtica. Com una taronja. Cosa rara allà. - Kramer
- Quant de temps cal esperar a que un noi surti del coma abans de demanar a la seva exnòvia que surti? - Jerry
- Ah, he de posar-me a Internet, he arribat tard a tot! - Jerry
- George: Tinc un sisè sentit.
Jerry: La barata no és un sentit.
- Ets un noi simpàtic, però en realitat només tinc tres amics. Realment no puc suportar més. - Jerry
- Dona: No saps el meu nom, oi?
Jerry: Sí, sí.
Dona: Què és?
Jerry: Rima amb una part del cos femení.
Dona: Què és?
Jerry: Mulva. - Jordi: ( a Kramer ): T’ha robat la teva xicota?
Susan: Sí. Està enamorada d’ell.
George: Increïble. Els condueixo al lesbianisme, ell els torna. - No m’insultis, amic meu. Recorda amb qui parles. Ningú és un ximple més gran que jo. - Jordi
- Ja ho sabeu, el fet mateix d’oposar-me a això em fa pensar que estic en alguna cosa. - Jerry
- Menjar i sexe. Aquestes són les meves dues passions. - Jordi
- Menc cada segon del dia. Tota la meva vida és una farsa. - Jordi
- No puc estar amb algú que no es trenqui bé. És una part important de la relació. - Elaine
- Aquests són els meus globus quotidians. - Kramer
Comparteix Amb Els Teus Amics:

