celebs-networth.com

Esposa, Marit, Família, Estat, Wikipedia

La lletra de la cançó 'Little Mermaid' d'acció en directe s'actualitzarà per incloure el consentiment i la igualtat

Entreteniment

La pel·lícula de Disney també comptarà amb quatre noves cançons originals.

'The Little Mermaid' composer Alan Menken revealed "Kiss The Girl" and "Poor Unfortunate Souls" will... Disney

La nova versió d'acció en directe de La Sireneta arribarà als cinemes el 26 de maig de 2023 i no arribarà prou aviat per als fans de Disney. La pel·lícula, protagonitzada per Halle Bailey com Ariel, serà la 20è remake d'acció en viu per venir de Disney i el més polèmic.

Poc després El càsting de Halle va ser anunciat, la jove estrella va rebre una reacció racial en línia amb alguns usuaris de xarxes socials fins i tot utilitzant l'etiqueta viral aleshores #NotMyAriel, prometent boicotejar la pel·lícula quan es va estrenar.

Suposo que algunes persones es van molestar perquè una espècie inventada que ni tan sols existeix no fos blanca. L'horror!

oli essencial per a la bronquitis

Les mateixes persones que no suporten una sirena negra també poden tenir un os per triar amb el compositor de la pel·lícula, Alan Menken. El 2021, Menken va confirmar a Disney's Per a partitures podcast que la pel·lícula d'acció en directe inclourà quatre cançons originals i noves: una per a Price Eric i Ariel, una per a King Triton i una per a Scuttle. També va assenyalar que les cançons serien una 'mescla' dels seus estils musicals i de Lin-Manuel Miranda.

Manuel-Miranda és un dels productors de la pel·lícula.

El març de 2023, Menken va parlar Vanitat Fai r, revelant alguns detalls més sobre les noves cançons, assenyalant que la nova cançó del príncep Eric es titularia 'Wild Uncharted Waters' i la de Scuttle es dirà 'Scuttlebutt'.

feliç amb el menjar

També va revelar que la nova cançó d'Ariel s'interpretarà mentre ella té les cames a terra i no té veu, amb la princesa 'cantant els seus pensaments sobre tots els primers que està notant per primera vegada'.

Menken també va compartir que hi haurà alguns canvis de lletra menors en algunes de les cançons de la pel·lícula original.

'Kiss the Girl' tindrà alguns canvis de lletra per tal de ser més progressiu i inclusiu.

'Hi ha alguns canvis de lletra a 'Kiss the Girl' perquè la gent s'ha tornat molt sensible a la idea que [el príncep Eric], d'alguna manera, s'obligués a [Ariel]', va dir Menken. Vanity Fair.

Algunes de les lletres de 'Kiss the Girl' definitivament es podrien veure com una mica problemàtiques. Sebastià canta mentre anima el príncep Eric a donar un petó a l'Ariel mentre s'asseuen junts en un vaixell de rems. “Sí, la vols / Mira-la, saps que sí / Possible que ella també et vulgui / Hi ha una manera de preguntar-li / No cal ni una paraula / Continua i fes un petó a la noia, ”, canta el cranc.

Alguns poden interpretar aquestes lletres que suggereixen que el príncep Eric no necessita el consentiment verbal de l'Ariel per besar-la, o que no hi ha manera de demanar-li a una dona que es faci un petó excepte fent-ho.

Menken també va compartir que 'Poor Unfortunate Souls' tindrà algunes reescriptures.

'Tenim algunes revisions a 'Poor Unfortunate Souls' pel que fa a línies que poden fer que les noies joves d'alguna manera sentin que no haurien de parlar fora del seu torn', va continuar Menken. 'Tot i que Ursula està clarament manipulant l'Ariel per deixar la seva veu'.

A la cançó, Úrsula intenta convèncer l'Ariel que tenir veu no importa, explicant que s'espera que les dones humanes siguin tranquil·les, submises i 'retraïdes' per trobar l'amor.

tovalloletes de fibra de vidre per a nadons

“Als homes d'allà dalt no els agraden gaires blasfemes / Creuen que una noia que xafardeja és avorrida! / No obstant això, a terra és molt preferit que les dones no diguin ni una paraula / I després de tot, estimada, per a què serveix el balbuceig ocioso? / Anem, no estan tan impressionats amb la conversa / Els veritables senyors ho eviten quan poden / Però adoren i es desmaien i s'afanya / En una dama que s'ha retirat / És ella qui aguanta la llengua qui es fa home', la lletra. llegir.

Es podria pensar que alguns canvis subtils a les lletres de cançons obsoletes de més de 30 anys d'antiguitat no són gaire gran, ni tan sols un signe de progrés! Tanmateix, alguns estan disgustats amb el canvi progressiu a la pel·lícula original.

'La sireneta despertada fallarà a la taquilla i no hi ha cap sorpresa', va comentar un usuari de Facebook sobre l'anunci.

'Aquesta generació és tan sensible, ho juro', va escriure un altre.

Tot i que alguns poden estar nerviosos per la 'despertar' de tot plegat, Bailey va dir que enregistrar els dos nous i la música original de la pel·lícula va ser ella 'número u' emocionant experiència del rodatge. La seva veu cantant també va sorprendre els seus companys de protagonisme Javier Bardem i Melissa McCarthy, amb Javier Bardem, que interpreta el rei Tritó, titlla les habilitats vocals de Halle 'fora d'aquest món'.

similac recorda 2022

Melissa McCarthy, que interpreta l'Ursula, ho va revelar La Halle està cantant va ser tan sorprenent que va fer plorar a la gent del plató.

Sembla que la pel·lícula estarà plena de talent i reflexió.

Comparteix Amb Els Teus Amics: